Xetex
A typesetting system based on a merger of Donald Knuth’s TeX system with Unicode and modern font technologies. Read More
WordSurv
WordSurv is designed to aid the collection and analysis of word lists. WordSurv’s primary purpose is to calculate lexical similarity between varieties. Read More
WeSay
Helps non-linguists build a dictionary in their own language. It has various ways to help native speakers to think of words in their language and enter some basic data about them (no codes needed, just forms to fill in). Read More
Vocabulary Manager
An electronic flash card system with audio. Create a database of vocabulary items with an image and two audio recordings for each item – one for a ‘citation’ form, and one for the ‘in context’ form. As you build the database, you can practice the words, and test yourself on… Read More
Speech Analyzer
Does acoustic analysis of speech sounds. Generates graphs to analyze tone, frequency and duration, can add phonetic and phonemic transcriptions to the graphs and can graph the rhythm and melody of music. You can also isolate and replay sounds to aid in language learning. Read More
Solid
Checks for inconsistencies in SFM lexical data. Useful when preparing data from Toolbox or WeSay to import into FLEx. Read More
SILKin
Helps field workers analyze and document the kinship system in a new language. It draws family tree charts for you, and helps you analyze terms by charting terms, suggesting possible discrepancies and which terms might be synonyms or umbrella terms. Read More
SILAS
A Microsoft Word template to provide smarter and safer layout of RTF files exported from Paratext, Adapt It… Read More
View Glyph
See a font’s contents through different eyes. Want to know what the font looks like when used by a Unicode application? Or on a Mac? Or through a particular code page? ViewGlyph can show you the raw glyph palette, which is useful if you are writing smarts (i.e. OpenType, Graphite,… Read More
Sheetswiper
Converts spreadsheets containing linguistic data to Standard Format (SFM, for import into FLEx or use with Linguist’s Toolbox, Phonology Assistant, Lexique Pro, etc.). The rules for how to do the conversion come from the first rows of the spreadsheet itself. Therefore subsequent, repeated conversions are easy for non-computer savvy users… Read More